第(3/3)页 “我也没见过约纳斯,”阿黛尔笑眯眯地说道,“但是我也是他的孩子。” “你可真棒,”纳尔逊帮她擦掉了嘴角的菜汤,奖励了她一杯饮料,“多吃点儿,约纳斯可不想看到有小孩子像你这么瘦。” “我只是在长个!”阿黛尔反驳道,“不过说起来,我甚至都没有见过他,只看过一张照片。” “我原本是想这样给你介绍他——那是一位伟大的诗人,”纳尔逊耸耸肩,“不过他从来没发表过诗歌,以至于我想找一首代表作都没有办法。” “他可真倒霉。” “是的,我觉得他可能是世界上最倒霉的人了。” 餐桌陷入了短暂的沉默,直到克利斯蒂安打破了僵局。 “纳尔,我今天在斜边巷逛街的时候,吃出了一张你的巧克力蛙画片。”克利斯蒂安邀功似的说道,“我还看到了你的公共汽车。” “在哪儿呢?”汤姆的眼睛亮了起来,“拿来给我看看,那玩意儿值不少钱呢。” “我已经藏起来了,如果它还能保持稀有,我会在阿黛尔成年的时候把它送给她,”克利斯蒂安显然清楚汤姆的风格,在回家前就已经把它藏在了那座躺在斜边巷马路中央的小屋中,“重点是公共汽车。” “你是说骑士团吗?”纳尔逊问道,“我一直苦恼于怎么给它们起名字,后来征得了骑士公共汽车的同意,把它们叫做骑士团。” “那些大家伙都是你造的吗?”阿黛尔露出崇拜的眼神,“它们很快也很灵活呢。” “我只是改良了沙菲克家族的图纸,”纳尔逊揉了揉太阳穴,“一点儿微不足道的小工作,庆幸地是,他们没给我添什么麻烦。” “它们有望取代霍格沃兹特快吗?”汤姆问道。 “档次不够,”纳尔逊摇了摇头,“” 他的下半句话被淹没在了花园外冲天的火光中,随着一声剧烈的爆炸,穆迪本能地抽出了魔杖,按住克利斯蒂安躬身躲在了餐桌旁的橱柜后。 在房子中居住的四人反倒很淡定,阿黛尔甚至还趁乱顺走了汤姆面前的小西红柿。 “阿拉斯托,不用这么紧张,”克利斯蒂安把穆迪从橱柜后面拉了起来,“没关系的。” 穆迪瞪大眼睛,从可以看到的角落向窗外望去,他能够看到刚刚夸赞过的草坪中站起了一道高大的黑影,紧接着,炫目的魔光照亮了屋内,他看到几个藏头露尾的家伙被炸上了天。 “这……这……” 他已经开始相信纳尔逊的允诺了——“你的这个假期,会比你在法律执行司给上司端茶倒水有趣得多。” “你怎么又开始结巴了,穆迪。” 汤姆的声音让他瞬间清醒,身体站直,撞在了碗柜上。 但他却没有感到疼痛,实在是刚刚的一幕和四人的表现令人震惊。 “阿拉斯托,”克利斯蒂安担忧地看着他正在往外冒血的头顶,说道,“自从纳尔回到伦敦以后,基本上每周都会有两三次这样的袭击,不过你完全不用担心,汤姆亲自实验过,哪怕是他,想要突破花园,也至少得花费三分钟的时间。” …… “我没说错吧,”等到一切尘埃落定后,纳尔逊看着头上裹着纱布、惊魂未定的穆迪,笑着摊开手,“你的假期会很有趣的,等我处理完手头的事情,我们就去这些人的老家逛逛。” 第(3/3)页